Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Японски - Você é muito especial para mim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиИспанскиЯпонски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Você é muito especial para mim
Текст
Предоставено от analistadesistema
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

1. Você é muito especial para mim. 2. Vou guardar você no meu coração.
Забележки за превода
Gostaria de saber a tradução destas duas frases.
Em inglês americano, japones e espanhol.

Заглавие
君はとても大切な人だよ。
Превод
Японски

Преведено от IanMegill2
Желан език: Японски

①僕にとって君はとても大切な人だよ。
②君のことを決して忘れない。
Забележки за превода
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa totemo taisetsu na hito da yo.
2. Kimi no koto o keshite wasurenai.
Literally
1. For me, you are a very important person.
2. I will never forget you.
The above are in natural Japanese.
A more direct translation of the text would be:
1. 僕にとって君は特別な人だよ。
2. 君は永遠に僕の心に残る。
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa tokubetsu na hito da yo.
2. Kimi wa eien ni boku no kokoro ni nokoru.
За последен път се одобри от IanMegill2 - 16 Февруари 2008 08:28