Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - アゼルバイジャン語 - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アゼルバイジャン語ロシア語

カテゴリ 表現 - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
翻訳してほしいドキュメント
kamilo様が投稿しました
原稿の言語: アゼルバイジャン語

bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 11月 1日 23:25





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 11月 1日 23:53

Francky5591
投稿数: 12396
Wouldn't this text rather be Turkish than Azerbaidjani?

CC: 44hazal44 cheesecake

2009年 11月 2日 00:34

44hazal44
投稿数: 1148
Azerbaidjanis say 'utanmirsan' whereas we say 'utanmıyor musun' and I don't know what 'hami' means then it should be Azerbaidjani.

2009年 11月 2日 01:41

kamilo
投稿数: 1
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda

2009年 11月 2日 09:58

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks Hazal!
I'll release this request