Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کاتالان-فرانسوی - A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کاتالانفرانسوی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...
متن
Salvador Solé i Sanjuan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کاتالان

A les feixes queda el crit.
Tu com dama, jo com rei, escac a l’altre
i ens fan befa tristors d’abril cremat.
Et tinc esmadeixada en el record,
escac i mat sota la cendra.
ملاحظاتی درباره ترجمه
És un fragment del llibre "a l'últim molló del bosc", Salvador Solé. Text literari.

عنوان
Chagrins d'avril consumé
ترجمه
فرانسوی

Botica ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Dans les champs demeure le cri.
Toi comme dame, moi comme roi, échec à l'autre
et les chagrins d'avril consumé se moquent de nous.
Dans mon souvenir tu es cheveux défaits,
échec et mat sous la cendre.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 9 فوریه 2009 16:47