Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Katalonje-Frengjisht - A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: KatalonjeFrengjisht

Kategori Poezi

Titull
A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...
Tekst
Prezantuar nga Salvador Solé i Sanjuan
gjuha e tekstit origjinal: Katalonje

A les feixes queda el crit.
Tu com dama, jo com rei, escac a l’altre
i ens fan befa tristors d’abril cremat.
Et tinc esmadeixada en el record,
escac i mat sota la cendra.
Vërejtje rreth përkthimit
És un fragment del llibre "a l'últim molló del bosc", Salvador Solé. Text literari.

Titull
Chagrins d'avril consumé
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Botica
Përkthe në: Frengjisht

Dans les champs demeure le cri.
Toi comme dame, moi comme roi, échec à l'autre
et les chagrins d'avril consumé se moquent de nous.
Dans mon souvenir tu es cheveux défaits,
échec et mat sous la cendre.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 9 Shkurt 2009 16:47