Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - üzerine alınma hayatım. sana demedim. alma...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиБългарски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
üzerine alınma hayatım. sana demedim. alma...
Текст
Предоставено от aloha
Език, от който се превежда: Турски

üzerine alınma hayatım.
sana demedim.
alma mazlumun ahını çıkar aheste aheste.

Заглавие
Don't be offended
Превод
Английски

Преведено от kafetzou
Желан език: Английски

Don't be offended by it, sweetheart.
I didn't mean you.
Don't kick a man when he's down; it'll come back to bite you.
Забележки за превода
Thanks to peabody for help with the meaning.
За последен път се одобри от lilian canale - 2 Август 2010 14:31





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Юли 2010 19:58

peabody
Общо мнения: 54
am I gonna get any credits by it?

29 Юли 2010 04:10

kafetzou
Общо мнения: 7963
I'd be happy to split my credits with you, peabody.

29 Юли 2010 17:01

peabody
Общо мнения: 54
Hm, thank you.
How can we do that?

30 Юли 2010 18:19

kafetzou
Общо мнения: 7963
When I get them, I'll give you half.

30 Юли 2010 21:38

peabody
Общо мнения: 54
Really? Is that possible? I've never heard about that :S.