Μετάφραση - Γερμανικά-Νορβηγικά - Liebe Emilie, herzlichen Glückwunsch zum neuen...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | Liebe Emilie, herzlichen Glückwunsch zum neuen... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Baetz | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Liebe Emilie,
herzlichen Glückwunsch zum neuen Lebensjahr. Möge es ein sehr schönes werden.
Entschuldige bitte meinen letzten zu frühen Wunsch - doch gute Wünsche kann man ja nie genug brauchen.
Dir eine liebe und herzliche Umarmung von Deiner Ute |
|
Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη. | | ΜετάφρασηΝορβηγικά Μεταφράστηκε από Vesna J. | Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά
Kjære Emilie, gratulerer med et nytt år av livet ditt! Kan det være et findt. Unnskyld min siste for tidlige ønske - men gode ønsker du kan bruke aldri nok. For deg en kjære og varme omfavnelse av din Ute. |
|
Τελευταία επεξεργασία από Vesna J. - 14 Ιανουάριος 2016 19:02
|