Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -بوسني - О судьбе

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ انجليزيصربى بوسنيكرواتيمقدوني

صنف أدب

عنوان
О судьбе
نص
إقترحت من طرف asborcic
لغة مصدر: روسيّ

Смотрел с волнением немым, как колесо вертелось счастья. Один был вознесён, другой раздавлен им...
ملاحظات حول الترجمة
В русском языке ест фраза "Колесо счастья". Эту фразу использовал Лермонтов.

عنوان
O sudbini
ترجمة
بوسني

ترجمت من طرف MozakStrokavi
لغة الهدف: بوسني

Gledao sam sa prigušenim osjećajem kako se okreće kolo sreće. Jedno je bilo uzdignuto, a drugo je bilo zdrobljeno njime.
آخر تصديق أو تحرير من طرف fikomix - 28 أفريل 2010 00:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 شباط 2010 13:20

zciric
عدد الرسائل: 91
Gledao sam sa nemim uzbuđenjem kako se okreće kolo sreće. Jedan je bio uzdignut, a drugo je bio zdrobljen njime.

18 شباط 2010 20:35

asborcic
عدد الرسائل: 11
Izraz prigušeno osjećanje ja bih zamijenila sa nijemo uzbuđenje. Takođe umest "jedno" upotrebila bih "jedan", umesto "drugo" - "drugi"

1 أفريل 2010 08:09

piapoe
عدد الرسائل: 28
Translation is to literal. It does´t transfer meaning of the original. Sounds realy odd.