Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Боснийский - О судьбе

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийАнглийскийСербскийБоснийскийХорватскийМакедонский

Категория Литература

Статус
О судьбе
Tекст
Добавлено asborcic
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Смотрел с волнением немым, как колесо вертелось счастья. Один был вознесён, другой раздавлен им...
Комментарии для переводчика
В русском языке ест фраза "Колесо счастья". Эту фразу использовал Лермонтов.

Статус
O sudbini
Перевод
Боснийский

Перевод сделан MozakStrokavi
Язык, на который нужно перевести: Боснийский

Gledao sam sa prigušenim osjećajem kako se okreće kolo sreće. Jedno je bilo uzdignuto, a drugo je bilo zdrobljeno njime.
Последнее изменение было внесено пользователем fikomix - 28 Апрель 2010 00:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Февраль 2010 13:20

zciric
Кол-во сообщений: 91
Gledao sam sa nemim uzbuđenjem kako se okreće kolo sreće. Jedan je bio uzdignut, a drugo je bio zdrobljen njime.

18 Февраль 2010 20:35

asborcic
Кол-во сообщений: 11
Izraz prigušeno osjećanje ja bih zamijenila sa nijemo uzbuđenje. Takođe umest "jedno" upotrebila bih "jedan", umesto "drugo" - "drugi"

1 Апрель 2010 08:09

piapoe
Кол-во сообщений: 28
Translation is to literal. It does´t transfer meaning of the original. Sounds realy odd.