Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



187Prevođenje - Engleski-Grčki - My sweetie..

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiTurskiRuskiBosanskiRumunjskiSlovačkiBugarskiSrpskiTalijanskiBrazilski portugalskiČeškiArapskiMađarskiGrčkiDanskiFinskiNizozemskiPortugalskiUkrajinskiŠpanjolskiAlbanskiKorejskiFrancuskiMongolskiKineskiHrvatskiPerzijskiStarogrčki

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
My sweetie..
Tekst
Poslao cell_in35yalı
Izvorni jezik: Engleski Preveo tristangun

My sweetie, I love you above everything!
Primjedbe o prijevodu
Schatz has so many meanings! Sweetie, Honey, ...
There will be probably a better translation for it, though.

Naslov
Γλυκιά μου...
Prevođenje
Grčki

Preveo reggina
Ciljni jezik: Grčki

Γλυκιά μου, σ' αγαπάω πάνω απ' όλα!
Posljednji potvrdio i uredio sofibu - 19 kolovoz 2008 20:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 kolovoz 2008 18:07

ellasevia
Broj poruka: 145
It should be:
"σ'αγαπώ" NOT "σ'αγαπάω"

(This could have been a typographical mistake that the translator made.)

16 kolovoz 2008 19:06

pirulito
Broj poruka: 1180
Mmmm... It's just a variation!