Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



187Перевод - Английский-Греческий - My sweetie..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийАнглийскийТурецкийРусскийБоснийскийРумынскийСловацкийБолгарскийСербскийИтальянскийПортугальский (Бразилия)ЧешскийАрабскийВенгерскийГреческийДатскийФинскийГолландскийПортугальскийУкраинскийИспанскийАлбанскийКорейскийФранцузскийМонгольскийКитайскийХорватскийПерсидский языкДревнегреческий

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
My sweetie..
Tекст
Добавлено cell_in35yalı
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан tristangun

My sweetie, I love you above everything!
Комментарии для переводчика
Schatz has so many meanings! Sweetie, Honey, ...
There will be probably a better translation for it, though.

Статус
Γλυκιά μου...
Перевод
Греческий

Перевод сделан reggina
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Γλυκιά μου, σ' αγαπάω πάνω απ' όλα!
Последнее изменение было внесено пользователем sofibu - 19 Август 2008 20:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Август 2008 18:07

ellasevia
Кол-во сообщений: 145
It should be:
"σ'αγαπώ" NOT "σ'αγαπάω"

(This could have been a typographical mistake that the translator made.)

16 Август 2008 19:06

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Mmmm... It's just a variation!