Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



187Vertaling - Engels-Grieks - My sweetie..

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsTurksRussischBosnischRoemeensSlowaaksBulgaarsServischItaliaansBraziliaans PortugeesTsjechischArabischHongaarsGrieksDeensFinsNederlandsPortugeesOekraïensSpaansAlbaneesKoreaansFransMongoolsChinees KroatischPerzischOudgrieks

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
My sweetie..
Tekst
Opgestuurd door cell_in35yalı
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door tristangun

My sweetie, I love you above everything!
Details voor de vertaling
Schatz has so many meanings! Sweetie, Honey, ...
There will be probably a better translation for it, though.

Titel
Γλυκιά μου...
Vertaling
Grieks

Vertaald door reggina
Doel-taal: Grieks

Γλυκιά μου, σ' αγαπάω πάνω απ' όλα!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door sofibu - 19 augustus 2008 20:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 augustus 2008 18:07

ellasevia
Aantal berichten: 145
It should be:
"σ'αγαπώ" NOT "σ'αγαπάω"

(This could have been a typographical mistake that the translator made.)

16 augustus 2008 19:06

pirulito
Aantal berichten: 1180
Mmmm... It's just a variation!