Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - A veces mi corazón va donde mi voz no ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתצרפתיתהולנדיתערבית

שם
A veces mi corazón va donde mi voz no ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Ains
שפת המקור: ספרדית

A veces mi corazón va donde mi voz no llega.

Un corazón grande se llena con poco

Le sangraban los ojos, nunca el corazón.

Herir al corazón es crearlo.

no olvides tu historia ni tu destino.
2 מרץ 2009 14:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 מרץ 2009 01:12

gamine
מספר הודעות: 4611
Could this be homework.

11 מרץ 2009 07:54

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Nope.

CC: gamine

12 מרץ 2009 20:43

guilon
מספר הודעות: 1549
Gamine,

I don't think this is homework either. Shall we release the Hebrew request?

CC: gamine

12 מרץ 2009 22:08

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Yes, I'll do it Thanks guys.

CC: guilon gamine

9 מרץ 2010 07:50

jaq84
מספר הודעות: 568
Hello
May I get a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

9 מרץ 2010 11:32

lilian canale
מספר הודעות: 14972
"Sometimes my heart goes where my voice can't reach.

A big heart is fulfilled with little.

His/her eyes bleeded, not his/her heart.

Hurting the heart is creating it.

Don't forget your history or your destiny."