Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



20Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese brasiliano

Titolo
benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...
Testo
Aggiunto da celsor
Lingua originale: Turco

benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel kollarima..öp

Titolo
Meu amor..Amo você muito
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da melinda_83
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Meu amor..Amo você muito..Venha para meus braços..Beijo
Ultima convalida o modifica di goncin - 16 Dicembre 2008 13:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Dicembre 2008 12:52

goncin
Numero di messaggi: 3706
Hello again! Does this mean

My dear..I love you very much..Come into my arms..Kiss ?

Thanks!

CC: kfeto handyy

16 Dicembre 2008 12:58

handyy
Numero di messaggi: 2118
This part can be translated in two way:

- benim sevgili--> "It is me, my dear" or "My dear"

But I think your bridge is OK.

16 Dicembre 2008 13:13

goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks again!

16 Dicembre 2008 13:33

handyy
Numero di messaggi: 2118
You're welcome - again