Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBrasilsk portugisisk

Tittel
benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...
Tekst
Skrevet av celsor
Kildespråk: Tyrkisk

benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel kollarima..öp

Tittel
Meu amor..Amo você muito
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av melinda_83
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Meu amor..Amo você muito..Venha para meus braços..Beijo
Senest vurdert og redigert av goncin - 16 Desember 2008 13:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Desember 2008 12:52

goncin
Antall Innlegg: 3706
Hello again! Does this mean

My dear..I love you very much..Come into my arms..Kiss ?

Thanks!

CC: kfeto handyy

16 Desember 2008 12:58

handyy
Antall Innlegg: 2118
This part can be translated in two way:

- benim sevgili--> "It is me, my dear" or "My dear"

But I think your bridge is OK.

16 Desember 2008 13:13

goncin
Antall Innlegg: 3706
Thanks again!

16 Desember 2008 13:33

handyy
Antall Innlegg: 2118
You're welcome - again