Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



20Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийПортугальский (Бразилия)

Статус
benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...
Tекст
Добавлено celsor
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel kollarima..öp

Статус
Meu amor..Amo você muito
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан melinda_83
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Meu amor..Amo você muito..Venha para meus braços..Beijo
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 16 Декабрь 2008 13:13





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Декабрь 2008 12:52

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Hello again! Does this mean

My dear..I love you very much..Come into my arms..Kiss ?

Thanks!

CC: kfeto handyy

16 Декабрь 2008 12:58

handyy
Кол-во сообщений: 2118
This part can be translated in two way:

- benim sevgili--> "It is me, my dear" or "My dear"

But I think your bridge is OK.

16 Декабрь 2008 13:13

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Thanks again!

16 Декабрь 2008 13:33

handyy
Кол-во сообщений: 2118
You're welcome - again