Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Ebraicã - Je préfère mourir debout plutot que vivre à...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Franceză

Categorie Propoziţie

Titlu
Je préfère mourir debout plutot que vivre à...
Text
Înscris de mat2a
Limba sursă: Franceză

Je préfère mourir debout plutôt que vivre à genoux.
Observaţii despre traducere
Je souhaite traduire cette phrase pour réaliser un t-shirt pour un ami gravement malade fan de cette citation qui se bat contre la maladie.
IL est également fort attaché a cette langue du fait de ces origines.

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
מעדיף למות
Traducerea
Ebraicã

Tradus de Sarahmoumou
Limba ţintă: Ebraicã

אני מעדיף למות בעמידה מאשר לחיות כורע את הברך
Observaţii despre traducere
Souhaites bon rétablissement à ton ami de ma part
21 Februarie 2015 23:20