Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Turc - اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabTurcFrancèsItalià

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

Títol
اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد...
Text
Enviat per رامي90
Idioma orígen: Àrab

اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد النص من الويب وانسخه وابعته لك

Títol
vallahi Türkçe bilmiyorum...
Traducció
Turc

Traduït per real_prayer
Idioma destí: Turc

Vallahi Türkçe bilmiyorum, sadece internetten yazı buldum, kopyaladım ve sana gönderdim.
Notes sobre la traducció
Arapçasında iki yerde harf hatası var.
1. اخد yazmış اجد olacak * buldum demek
2. وابعته yazmış و أبعثه olacak. * onu gönderdim demek
Darrera validació o edició per smy - 30 Desembre 2007 15:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Desembre 2008 18:50

hamit_adili
Nombre de missatges: 8
الاخ لم يحول ترجم النص كما هو لأنه كتب في الملاحظات الترجمه بأن هناك خطاء في مكانين ياأخي هو يقول انااخذ النص من الويب ولم يقل انا (اجد) مع احترامي يمكنك التغيير بترجمة الهدف لا بترجمة المصدر ..مع الشكر