Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Tyrkisk - اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskTyrkiskFranskItaliensk

Kategori Fri skrivning - Kærlighed / Venskab

Titel
اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد...
Tekst
Tilmeldt af رامي90
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

اقسم بالله اني لا اعرف اللغة التركية وانما انا اخد النص من الويب وانسخه وابعته لك

Titel
vallahi Türkçe bilmiyorum...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af real_prayer
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Vallahi Türkçe bilmiyorum, sadece internetten yazı buldum, kopyaladım ve sana gönderdim.
Bemærkninger til oversættelsen
Arapçasında iki yerde harf hatası var.
1. اخد yazmış اجد olacak * buldum demek
2. وابعته yazmış و أبعثه olacak. * onu gönderdim demek
Senest valideret eller redigeret af smy - 30 December 2007 15:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 December 2008 18:50

hamit_adili
Antal indlæg: 8
الاخ لم يحول ترجم النص كما هو لأنه كتب في الملاحظات الترجمه بأن هناك خطاء في مكانين ياأخي هو يقول انااخذ النص من الويب ولم يقل انا (اجد) مع احترامي يمكنك التغيير بترجمة الهدف لا بترجمة المصدر ..مع الشكر