Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Turco - Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoTurco

Título
Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...
Texto
Enviado por vemo
Idioma de origem: Alemão

Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von morgens bis abends arbeiten ? Jeden Tag ?

Título
Çalışma zamanın
Tradução
Turco

Traduzido por merdogan
Idioma alvo: Turco

Çalışma saatlerin nasıl? Her zaman sabahtan akşama kadar çalışmak zorunda mısın? Her gün?
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 11 Fevereiro 2015 23:55





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Dezembro 2014 19:49

mgezer
Número de Mensagens: 2
Anlam düşüklüğü var 1-1 çeviri olmuş

22 Dezembro 2014 09:05

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Sizce nasıl olmalıydı?

7 Fevereiro 2015 18:03

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
Çalışma saatlerin (veya çalışma günün)

7 Fevereiro 2015 21:02

merdogan
Número de Mensagens: 3769
"Çalışma saatin" olabilir.

10 Fevereiro 2015 12:00

jemma
Número de Mensagens: 22
Arbeitzeit means literally in Turkish: çalisma saatlerin. In this translation they chose for the word 'calisma zamanin' which acrually means: period during working time. So its too genral and definitely doesnt reflect time