Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Pavadinimas
Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...
Tekstas
Pateikta vemo
Originalo kalba: Vokiečių

Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von morgens bis abends arbeiten ? Jeden Tag ?

Pavadinimas
Çalışma zamanın
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Çalışma saatlerin nasıl? Her zaman sabahtan akşama kadar çalışmak zorunda mısın? Her gün?
Validated by FIGEN KIRCI - 11 vasaris 2015 23:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 gruodis 2014 19:49

mgezer
Žinučių kiekis: 2
Anlam düşüklüğü var 1-1 çeviri olmuş

22 gruodis 2014 09:05

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Sizce nasıl olmalıydı?

7 vasaris 2015 18:03

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Çalışma saatlerin (veya çalışma günün)

7 vasaris 2015 21:02

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"Çalışma saatin" olabilir.

10 vasaris 2015 12:00

jemma
Žinučių kiekis: 22
Arbeitzeit means literally in Turkish: çalisma saatlerin. In this translation they chose for the word 'calisma zamanin' which acrually means: period during working time. So its too genral and definitely doesnt reflect time