Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Hollandaca - Vaya con Dios y duerma bien.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaHollandacaDanca

Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat

Başlık
Vaya con Dios y duerma bien.
Metin
Öneri rowtje
Kaynak dil: İspanyolca

Vaya con Dios y duerma bien.

Başlık
Het ga je goed en slaap lekker
Tercüme
Hollandaca

Çeviri anahi1971
Hedef dil: Hollandaca

Het ga je goed en slaap lekker
En son Chantal tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2009 20:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Haziran 2007 14:59

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
'ga met God' Lijkt me een beetje een vreemde manier om mezelf uit te drukken.. Als het een gelukwens is dan hoef je het niet letterlijk te vertalen..

27 Haziran 2007 17:12

anahi1971
Mesaj Sayısı: 1
Voor ons is het vreemd. Maar vergelijk het nu eens met het Engels: "God bless you" wordt dagelijks gebruikt, maar in Nederland zou "God zegene je" alleen gezegd worden door religieuze personen. "Vaya con Dios" is vergelijkbaat met "Het ga je goed". Maar zoals bij jou met 'ga slaap' zou ik zeggen dat het een welterusten-groet is.

27 Haziran 2007 19:15

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Ok, duidelijk .

Thnx, ik zal hem goedkeuren

29 Temmuz 2009 18:23

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Chantal, this original is faulty.
"duerma te" doesn't mean anything in Spanish. It should probably be "duerma bien" (sleep well)

"Vaya con Dios" is an expression used to say goodbye, like "take care" "see you" etc.

29 Temmuz 2009 19:21

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Hmm.. according to her the translation means something like 'go with God and sleep..' but I guess you're right that this translation isn't well enough. Hmm it's funny to see how different I would judge translations now from 2 years ago.. I'll have a look at it later today am in a hurry now

29 Temmuz 2009 21:58

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
OK, but I'll edit that correctly.

I just noticed the mistake because a new translation into Danish was requested from it.

1 Ağustos 2009 20:03

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
Lilian, do you think a translation which means something like 'Be well and sleep well' do? That's what the meaning is in Dutch now

1 Ağustos 2009 20:45

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yes, that's the meaning