Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



100Tercüme - Fransızca-İngilizce - fais de beaux rêves

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapçaİtalyancaİngilizceTürkçeHollandacaBasit ÇinceJaponcaArnavutçaAlmancaİbraniceÇinceKatalancaİspanyolcaBulgarcaRomenceİsveççeRusçaYunancaSırpçaFinceHırvatçaNorveççeEstonyacaLehçeBoşnakcaPortekizce

Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat

Başlık
fais de beaux rêves
Metin
Öneri élizou
Kaynak dil: Fransızca

fais de beaux rêves

Başlık
make beautiful dreams
Tercüme
İngilizce

Çeviri gian
Hedef dil: İngilizce

make beautiful dreams
Çeviriyle ilgili açıklamalar
it may also means "have nice dreams" but i think it is "make beautiful dreams"
En son cucumis tarafından onaylandı - 17 Aralık 2005 23:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Ocak 2007 16:46

CocoT
Mesaj Sayısı: 165
I'm surprised this translation was accepted, "have beautiful dreams", maybe, but even then...
"Sweet dreams" is the expression most people use!