Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Böyle olmuyor. Ne kadar uğraşsam da size bir...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Love / Friendship

Kichwa
Böyle olmuyor. Ne kadar uğraşsam da size bir...
Nakala
Tafsiri iliombwa na mikolu
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Böyle olmuyor. Sizi tanımak istiyorum ama buna müsade etmiyorsunuz. Ne yapmam gerek? Eğer istemiyorsanız bir daha mail atmam. Hatta hesabımı dahi silerim. Ben seninle gerçekten arkadaş olmak istiyorum. Eğer istersen sadece seni görmek için Tartu'ya gelirim. İstersen sen gel buraya. Benim için farketmez. Ama lütfen niyetini açıkça yaz.

Kichwa
Please tell me your intentions clearly !
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

It doesn't work in this way. I want to know you, but you don’t allow me. What should I do? If you don’t want I won’t send mails any more. I can even delete my account. I really want to be friends with you. If you wish I can come to Tartu just to see you. If you want,come here. It doesn’t matter for me. But please write your intentions clearly!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 28 Oktoba 2012 15:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Oktoba 2012 16:01

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
"Please write your intentions clearly" or "please make/get your intentions clear [in your mails].

26 Oktoba 2012 23:24

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Do you see really a big differance?