Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



22Tafsiri - Kifaransa-Kijerumani - Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKireno cha KibraziliKihispaniaKiitalianoKigirikiKijerumaniKiswidiKiholanziKideniKituruki

Kichwa
Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Maelezo kwa mfasiri
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Kichwa
Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Minny
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Sie beteiligen sich an der Erhöhung der Preise von Grundnahrungsmitteln. Im vergangenen Jahr haben die Vereinigten Staaten von Amerika 138 Millionen Tonnen Mais "verbrannt" um daraus Bioethanol herzustellen.
Ein voller 50 Liter-Tank von Bioethanol verbraucht 350 Kilogramm Mais. Diese Menge an Mais, würde ein Kind in Mexiko oder Sambia ein Jahr lang am Leben erhalten.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na italo07 - 19 Novemba 2011 17:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Novemba 2011 17:49

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Korrektur:

- Vereinigten Staaten von Amerika
- [...] 138 Millionen Tonnen (-) Mais "verbrannt" um daraus Bioethanol herzustellen.
- verbraucht 350 Kilogramm Mais
- Diese Menge an Mais