Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Ranska - יום הולדת שמח. אלוהים יברך אותך ואת ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiEspanjaRanskaKreikka

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
יום הולדת שמח. אלוהים יברך אותך ואת ...
Teksti
Lähettäjä Crisand
Alkuperäinen kieli: Heprea

יום הולדת שמח. אלוהים יברך אותך ואת בני ביתך. תודה לך על היותך אדם כזה טוב, אלוהים יברך אותך.
חיבוק, ביי

Otsikko
Joyeux anniversaire.
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Joyeux anniversaire.
Que Dieu vous bénisse, vous et votre famille.
Merci d'être une si bonne personne.
Que Dieu vous bénisse.
Je vous étreins, au revoir.
Huomioita käännöksestä
("je vous étreins", ou "je vous embrasse")
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 29 Huhtikuu 2009 11:23