Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Bretonų - Départ en retraite de Lucien BACON

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųBretonų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Départ en retraite de Lucien BACON
Tekstas
Pateikta moreaz
Originalo kalba: Prancūzų

Fêtons ensemble aujourd’hui 6 juillet 2010 le départ d’un postier historique.
Celui qui fût mon accompagnateur l’an 1984 à mes tous débuts postaux.
Seront alors deux dates anniversaires ce jour là et le départ de ce cacique.
Se luit dorénavant une nouvelle étoile au firmament des retraités postaux.

Pavadinimas
Lucien Bacon o vont war e leve
Vertimas
Bretonų

Išvertė abies-alba
Kalba, į kurią verčiama: Bretonų

Lidomp toud sames, hiziv an deiz, ar 6 a viz 2010, ur poster istorel a zo o vont.

An hini zo bet ma ambrouger, e bloavezh 1984, pa oan o komañs ba'r post.

Daou deiziad da lidañ vo din an deiz-mañ ha deiz emañ ar mestr-mañ o vont.

Ur sterenn nevez vo ba neñvoù retreidi ar post.
Validated by abies-alba - 27 liepa 2010 17:55