Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglųTurkų

Kategorija Sakinys - Visuomenė / Žmonės / Politika

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Konu: Palkka! Millon saan aina palkan? Kun enkö...
Tekstas
Pateikta cgrbym
Originalo kalba: Suomių

Konu: Palkka!
Millon saan aina palkan? Kun enkö ookkin sulla töissä...?

Pavadinimas
K.: Payment!
Vertimas
Anglų

Išvertė itsatrap100
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

K.: Payment!

When will I get paid? Or am I not working for you... ?
Pastabos apie vertimą
I'm not sure if Konu is a name or not.. the presence of a colon indicates a dialogue, so it most likely is a name.
Validated by lilian canale - 11 gegužė 2009 10:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gegužė 2009 22:45

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Itsatrap,

Could that "Pay!" be: "Salary!"
And I think "When will I get paid" would be better.

What do you think?

3 gegužė 2009 01:09

itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
"milloin saan aina" is when do I always (aina=always) Pay, because we don't know if the worker is salaried (could be hourly wage?), granted salaries are very typical in Finland.

3 gegužė 2009 01:19

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
We can't do a literal translation, but a translation that keeping the right meaning (even using different words) would sound natural in English. That "always" may be usual in Finnish, but you must agree that sounds really weird in English

About "salary", I got a bridge from an expert using that noun.

3 gegužė 2009 01:13

itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
Hmm? Strange, how so? An hourly worker still can't demand a salary, when he/she is not salaried.

5 gegužė 2009 20:40

itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
Ok. That word works well, although "pay" has the meaning <v. to give someone what is due for a debt, purchase, etc.; to give (money, etc.) for a purchase or service rendered.>

Sounds pretty good, huh?