Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Turkiskt-Aserbadjanskt - Topluluğun fikrine ihtiyacım var

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHollendsktPortugisisktArabisktTýkstAlbansktSerbisktPortugisiskt brasilisktItalsktEsperantoDansktTurkisktSpansktGriksktKinesiskt einfaltRumensktUkrainsktRussisktKinesisktKatalansktBulgarsktFinsktJapansktKekkisktKroatisktSvensktPolsktHebraisktUngarsktMakedonsktBosnisktBretonsktNorsktEstisktLatínKoreisktLitavsktFrísisktSlovakisktFøroysktKlingonÍslensktPersisktKurdisktLettisktIndonesisktGeorgisktAfrikaansÍrsktTaiVjetnamesisktAserbadjansktTagalogFranskt
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Turkiskt Umsett av restless

Çevirinin dilbilimsel şekli doğru ama anlamının doğru olup olmadığına emin olmak için topluluğun fikrine ihtiyacım var.

Heiti
sizin fikrinizə ehtiyacım var
Umseting
Aserbadjanskt

Umsett av jerry
Ynskt mál: Aserbadjanskt

Tərcümə dilçilik qaydalarına uyğundur amma mənasının da düz olmasına yəqin hasil eləmk üçün cəmin fikrini bilmyə ehtiyacım var.
Góðkent av cucumis - 20 Oktober 2010 18:00