Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Albanisch-Deutsch - qa po ban a je mir naj ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: AlbanischDeutsch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
qa po ban a je mir naj ...
Text
Übermittelt von mikerowave
Herkunftssprache: Albanisch

qa po ban a je mir naj sen tre po moti skena fol,nasht ma mir.veq dashta me ta bo perhajr festen e bajramit...tung kalo mir

edhe nihere po thom tung :P

shko more ne pr se shum po te dojke qika :P
qysh spo te vjen gjynah o rexhep. :D hej prom um ka marr gjumi valla,tani um ka dal kah ne ora 3 ama von u kon.tung klm ska mbuah :P
Bemerkungen zur Übersetzung
No diacritics = "meaning only" translation request.

Titel
Was machst du so wie gehts irgentwas ...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von malika84
Zielsprache: Deutsch

Was machst du so wie gehts irgentwas neues wir haben lange nicht geredet, egal ist besser so. Ich wollte dir nur alles gute zum Fest des Fastenbrechens wünschen....Tschüß machs gut

Ich sag noch einmal tschüß:P

Geh doch nach Prishtina weil dich das Mädchen so liebt:P
Wie kann dir das nicht Leid tun Rexhep :D Hej gestern Abend bin ich eingeschlafen, dann bin ich um 3 uhr aufgewacht aber es war spät. Tschüß, machs gut...
Bemerkungen zur Übersetzung
im ersten satz im dritten absatz steht "pr" also ich denke das soll prishtina heißen, die hauptstadt von kosova.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 12 November 2010 20:47





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 November 2010 20:41

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
The German translation has no upper cases, neither after full stop either in nouns.

CC: Francky5591

12 November 2010 20:48

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Merci Lene!
Vu que ça a été traduit voici trois ans, j'ai rectifié moi-même!