Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Russisch - Força, amiga! Estás sempre no meu ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischRussisch

Titel
Força, amiga! Estás sempre no meu ...
Text
Übermittelt von MIZANGAS
Herkunftssprache: Portugiesisch

Força, amiga! Estás sempre no meu pensamento.
Bemerkungen zur Übersetzung
Diacritics edited <Lilian>

Titel
Держись, подруга!
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Siberia
Zielsprache: Russisch

Держись, подруга! Ты всегда в моих мыслях.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sunnybebek - 22 November 2009 22:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 November 2009 22:21

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Hi Sweety!

Could you help me with this one, please?

CC: Sweet Dreams

22 November 2009 22:30

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hi Sunny,

I'm not sure how to translate the first phrase... it's like an encouragement. The person says to his friend to be strong. In French: "Courage, mon amie!". I think you read French, but if you don't understand tell me and I'll try to explain better and in English.
The second phrase means: "You're always in my thoughts/in my mind".

22 November 2009 22:33

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Thanks a lot for your explanation, dear Sweet Dreams! I understood what you mean.
And yes, I understand French, too

22 November 2009 22:39

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
You're welcome, anytime!