Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Russo - Força, amiga! Estás sempre no meu ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuRusso

Título
Força, amiga! Estás sempre no meu ...
Texto
Enviado por MIZANGAS
Idioma de origem: Português europeu

Força, amiga! Estás sempre no meu pensamento.
Notas sobre a tradução
Diacritics edited <Lilian>

Título
Держись, подруга!
Tradução
Russo

Traduzido por Siberia
Idioma alvo: Russo

Держись, подруга! Ты всегда в моих мыслях.
Último validado ou editado por Sunnybebek - 22 Novembro 2009 22:35





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Novembro 2009 22:21

Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Hi Sweety!

Could you help me with this one, please?

CC: Sweet Dreams

22 Novembro 2009 22:30

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Hi Sunny,

I'm not sure how to translate the first phrase... it's like an encouragement. The person says to his friend to be strong. In French: "Courage, mon amie!". I think you read French, but if you don't understand tell me and I'll try to explain better and in English.
The second phrase means: "You're always in my thoughts/in my mind".

22 Novembro 2009 22:33

Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Thanks a lot for your explanation, dear Sweet Dreams! I understood what you mean.
And yes, I understand French, too

22 Novembro 2009 22:39

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
You're welcome, anytime!