Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Ä°lla birini seveceksen, dışını deÄŸil içini...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ロシア語

カテゴリ 文献 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
İlla birini seveceksen, dışını değil içini...
テキスト
iztozkn様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

İlla birini seveceksen, dışını değil içini seveceksin!
Gördüğünü herkes sever,ama sen “göremediklerini seveceksin.”
Sözde “değil” “özde” istiyorsan şayet, “Ten’e” değil “Can’a ” değeceksin.
翻訳についてのコメント
Mevlana

タイトル
If you want to love somene...
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"If you have to love someone, you should love their personality, not what they look like!"
"Everybody loves what they see, you should love what you are unable to see."
"If you want to love not in word but in deed, you should touch the 'heart', not the 'skin'."
翻訳についてのコメント
Rumi
最終承認・編集者 Lein - 2013年 4月 25日 10:02