Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 土耳其语-法语 - canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语英语

讨论区 聊天室

本翻译"仅需意译"。
标题
canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba...
正文
提交 mimimi
源语言: 土耳其语

canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba gorsum 3 yetrez 30 bene yatarim senin için sana canim feda kralin kizi circom...

ben toprak tan bir canim senin gibi.

dostu da severim düsmani da çünki dost gücümü düs
给这篇翻译加备注
ces trois phrases ne sont pas liées entre elles

标题
Ma chère fille tu as bien fait de naitre...
翻译
法语

翻译 turkishmiss
目的语言: 法语

Ma chére fille tu as bien fait de naitre que le monde voit le père. 3 ne suffisent pas pour toi je me mettrai au lit 30 années, ma vie soit sacrifiée à toi fille du roi Circom...

Je suis une vie sur terre comme toi.

J'ai aimé l'ami et l'ennemi parce que l'ami ma force l'ennem...

Francky5591认可或编辑 - 2007年 四月 24日 17:40





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 24日 17:18

turkishmiss
文章总计: 2132
pour la première phrase j'ai corrigé ainsi :
canim kizim iyiki dogdun iyiki varsin alem baba gorsün. 3 yetmez 30 sene yatarim senin için sana canim feda kralin kizi circom...
pour la 3éme elle est incomplète coupée au milieu d'un mot et j'ai corrigé cünki par cünkü

2007年 四月 24日 21:28

kafetzou
文章总计: 7963
A - bu mesajı görmemiştim, çünkü türkçeden fransızcaya çevirmiyorum. "circom" cicim olabilir mi?