Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-西班牙语 - Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语西班牙语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για...
正文
提交 bilaridis
源语言: 希腊语

Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για εσενα...

Καμια φορά τα πράγματα εξελίσσονται όπως δεν τα περιμένεις ...

Δεν μπορω να σε βγάλω από το μυαλό μου ...
给这篇翻译加备注
Είναι φράσεις για συνομιλία μηνυμάτων ... οπότε απλή λιτή ορολογία είναι η καλύτερη

标题
Ojalá que pudiera decirte lo que ...
翻译
西班牙语

翻译 kafetzou
目的语言: 西班牙语

Ojalá que pudiera decirte lo que siento por ti.

De vez en cuando las cosas salen de una manera que no esperas.

No puedo sacarte de mi mente.
lilian canale认可或编辑 - 2015年 八月 14日 02:59





最近发帖

作者
帖子

2015年 八月 12日 23:33

lilian canale
文章总计: 14972
podría ---> pudiera/pudiese

salen de una manera

2015年 八月 13日 03:12

kafetzou
文章总计: 7963
Thanks, Lilian - I've fixed it.