Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - best wishes

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希伯来语法语意大利语德语汉语(简体)罗马尼亚语阿拉伯语巴西葡萄牙语加泰罗尼亚语葡萄牙语阿尔巴尼亚语荷兰语世界语日语土耳其语西班牙语挪威语波兰语俄语保加利亚语印地语希腊语塞尔维亚语丹麦语汉语(繁体)捷克语芬兰语匈牙利语克罗地亚语瑞典语韩国语/朝鲜语爱沙尼亚语立陶宛语

标题
best wishes
正文
提交 aumale
源语言: 英语

best wishes
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

标题
tudo de bom
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 joner
目的语言: 巴西葡萄牙语

tudo de bom
给这篇翻译加备注
In portuguese the nearest equivalent means "everything that's good (for you)". There are specific salutations for christmas, new year's, valentine's, so on. Literaly it would be "melhores desejos", but it has no meaning for a salutation.
joner认可或编辑 - 2005年 十二月 27日 16:46