Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - O céu é o limite.Não se preocupe, ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаГрецькаЛатинська

Категорія Вільне написання - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
O céu é o limite.Não se preocupe, ...
Текст
Публікацію зроблено Josyane
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

O céu é o limite.
Não se preocupe, seja feliz.
Rogai por nós.
Пояснення стосовно перекладу
Gostaria de tradução em três linguas, Francês da França, Latim e Grego. Desde já agradeço.

<Admin's note> Lines containing single words and double requests removed.

Заголовок
Ο ουρανός είναι το όριο,μην ανησυχείτε...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено Στεφανος
Мова, якою перекладати: Грецька

Ο ουρανός είναι το όριο.
Μην ανησυχείτε,να είστε χαρούμενοι.
Προσευχηθείτε για μας.
Затверджено User10 - 10 Листопада 2009 21:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Листопада 2009 15:12

User10
Кількість повідомлень: 1173
Στέφανε, "ο ουρανός" δεν είναι το όριο; (O céu- Le ciel).