Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Grčki - O céu é o limite.Não se preocupe, ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiGrčkiLatinski

Kategorija Slobodno pisanje - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Naslov
O céu é o limite.Não se preocupe, ...
Tekst
Poslao Josyane
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

O céu é o limite.
Não se preocupe, seja feliz.
Rogai por nós.
Primjedbe o prijevodu
Gostaria de tradução em três linguas, Francês da França, Latim e Grego. Desde já agradeço.

<Admin's note> Lines containing single words and double requests removed.

Naslov
Ο ουρανός είναι το όριο,μην ανησυχείτε...
Prevođenje
Grčki

Preveo Στεφανος
Ciljni jezik: Grčki

Ο ουρανός είναι το όριο.
Μην ανησυχείτε,να είστε χαρούμενοι.
Προσευχηθείτε για μας.
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 10 studeni 2009 21:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 studeni 2009 15:12

User10
Broj poruka: 1173
Στέφανε, "ο ουρανός" δεν είναι το όριο; (O céu- Le ciel).