Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - CEVÄ°RÄ°NDE GÖRELÄ°M..!!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
CEVİRİNDE GÖRELİM..!!
Текст
Публікацію зроблено kingarthurr
Мова оригіналу: Турецька

BiliyoRMusun Senin İçin Ölmeyi Düşünen O Adamın AslıNDa SeNin OLmAK İçiN Doğmuş OlabiLeceğini..!!

Заголовок
Do you know ?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

Do you know that that man who is thinking of dying for you, may actually have come into the world to be yours?..!!
Затверджено lilian canale - 16 Вересня 2009 15:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Вересня 2009 17:30

kingarthurr
Кількість повідомлень: 4
HEALLLLAAALLL...!!

14 Вересня 2009 19:36

atiro
Кількість повідомлень: 33
"...,might have come into..."

14 Вересня 2009 20:00

Chantal
Кількість повідомлень: 878
Do you know that that man who is thinking of dying for you, may actually have come into the world to be yours..!!

(it should either be seninle olmak için - to be with you, or senin olmanı için - to be yours)

15 Вересня 2009 17:52

kertennkele
Кількість повідомлень: 2
want yerine think..to be with you yerine to be yours olmalı

15 Вересня 2009 20:18

Chantal
Кількість повідомлень: 878
think instead of want is impossible kertennkele.

15 Вересня 2009 22:53

silkworm16
Кількість повідомлень: 172
"may have come "olması lazım gramer yapısının doğru olması için

16 Вересня 2009 06:27

Chantal
Кількість повідомлень: 878
:-/ What's the use of adding changes which I already proposed?

Merdogan.. where are u? )

16 Вересня 2009 15:21

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Kingarthurr, çeviriyi sırf bizleri, yani çeviriyi yapacak olanı, denemek için sunmuş gibi bi halin var. Talebinin başlığı bile bunu kanıtlıyor: "CEVİRİNDE GÖRELİM..!!". Çok hoşuma gitti yaa ahhahaha.
Yoksa yanılıyor muyum? :S


..and about the translation... I think it must be edited the way Chantal has offered.

16 Вересня 2009 17:54

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
thanks dear Chantal...