Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Португальська - Öffne dich!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаРосійськаПольськаГолландськаТурецькаПортугальськаІталійськаУкраїнськаГрецька

Категорія Література - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Öffne dich!
Текст
Публікацію зроблено tysktolk.eu
Мова оригіналу: Німецька

Öffne dich!
Пояснення стосовно перекладу
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Заголовок
Abre-te!
Переклад
Португальська

Переклад зроблено anethay
Мова, якою перекладати: Португальська

Abre-te!
Затверджено Sweet Dreams - 16 Серпня 2009 17:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

4 Серпня 2009 16:12

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Olá Anethay,

Como conseguiu fazer esta tradução? No seu perfil não há indicação que saiba ler Alemão.

5 Серпня 2009 22:44

anethay
Кількість повідомлень: 1
Eu já li a bíblia. Vi que no pedido de tradução tinha uma nota que falava "Marcos 7.34",achei que sabia do que se tratava mas não tinha certeza, então pedi para um amigo meu alemão que me falesse o que dizia a nota... Me desculpe fiz fiz mal...

5 Серпня 2009 22:57

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Tudo bem então.
Não leve a mal ter perguntado, mas é que muitas pessoas fazem traduções com ferramentas automáticas (o que é proibido no Cucumis) e tinha que ter a certeza que não era o caso aqui.