Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Portoghese - Öffne dich!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoRussoPolaccoOlandeseTurcoPortogheseItalianoUcrainoGreco

Categoria Letteratura - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Öffne dich!
Testo
Aggiunto da tysktolk.eu
Lingua originale: Tedesco

Öffne dich!
Note sulla traduzione
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Titolo
Abre-te!
Traduzione
Portoghese

Tradotto da anethay
Lingua di destinazione: Portoghese

Abre-te!
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 16 Agosto 2009 17:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Agosto 2009 16:12

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Olá Anethay,

Como conseguiu fazer esta tradução? No seu perfil não há indicação que saiba ler Alemão.

5 Agosto 2009 22:44

anethay
Numero di messaggi: 1
Eu já li a bíblia. Vi que no pedido de tradução tinha uma nota que falava "Marcos 7.34",achei que sabia do que se tratava mas não tinha certeza, então pedi para um amigo meu alemão que me falesse o que dizia a nota... Me desculpe fiz fiz mal...

5 Agosto 2009 22:57

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Tudo bem então.
Não leve a mal ter perguntado, mas é que muitas pessoas fazem traduções com ferramentas automáticas (o que é proibido no Cucumis) e tinha que ter a certeza que não era o caso aqui.