Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Болгарська - Cecília Meireles"...Liberdade, ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІталійськаБолгарськаНімецька

Категорія Поезія - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Cecília Meireles"...Liberdade, ...
Текст
Публікацію зроблено marusya
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Cecília Meireles

"...Liberdade, essa palavra
que o sonho humano alimenta
que não há ninguém que explique
e ninguém que não entenda..."

(Romanceiro da Inconfidência)
Пояснення стосовно перекладу
É a tradução de um trecho retirado, de um livro de poemas da Cecília Meireles.Escritora da qual gosto muito.

Заголовок
Свобода
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Болгарська

Свобода - думата, която
храни човешките мечти,
която няма кой да обясни
и няма някой да не я разбира...

Затверджено ViaLuminosa - 27 Березня 2009 17:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Березня 2009 14:26

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Thank you, Lili!

CC: lilian canale

27 Березня 2009 14:35

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
You're welcome!