ترجمه - هلندی-اسپانیولی - Jij liegt. Jij bent een mooie jongen . Meisjeموقعیت کنونی ترجمه
طبقه تعاریف ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Jij liegt. Jij bent een mooie jongen . Meisje | | زبان مبداء: هلندی
Jij liegt.
Jij bent een mooie jongen . Meisje |
|
| | ترجمهاسپانیولی
Sah ترجمه شده توسط | زبان مقصد: اسپانیولی
Mientes.
Eres un chico guapo. Muchacha |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 2 می 2007 09:31
آخرین پیامها | | | | | 1 می 2007 17:42 | | | En español no se suele usar el sujeto, bastarÃa decir: Mientes.
La traducción de meisje (ragazza/fanciulla ![](../images/emo/smile.png) ) por chiquilla no es muy adecuada, serÃa mejor decir muchacha ( o bien "chica" o "jovencita" ). ![](../images/emo/wink.png) |
|
|