Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - A Felicidade mais do que uma benção, é uma...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپانیولیلاتین

طبقه جمله

عنوان
A Felicidade mais do que uma benção, é uma...
متن
Camila Thiari پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

A Felicidade mais do que uma benção, é uma conquista!

عنوان
Letitia
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Letitia plus quam benedictio res expugnanda est.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 20 سپتامبر 2009 17:14





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 سپتامبر 2009 00:28

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Can I ask you a bridge for evaluation, Lilly?

CC: lilian canale

20 سپتامبر 2009 00:32

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Happiness, more than a blessing, is an achievement"

20 سپتامبر 2009 00:40

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thank you!

20 سپتامبر 2009 00:48

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Efee, I would change the order to make the sentence more readable and one word --> PFP (because it says about FUTURE achievement):

Letitia plus res expugnata quam benedictio est.--> Letitia plus quam benedictio (res) expugnanda est.