Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - A Felicidade mais do que uma benção, é uma...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnolLatin

Catégorie Phrase

Titre
A Felicidade mais do que uma benção, é uma...
Texte
Proposé par Camila Thiari
Langue de départ: Portuguais brésilien

A Felicidade mais do que uma benção, é uma conquista!

Titre
Letitia
Traduction
Latin

Traduit par Efylove
Langue d'arrivée: Latin

Letitia plus quam benedictio res expugnanda est.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 20 Septembre 2009 17:14





Derniers messages

Auteur
Message

20 Septembre 2009 00:28

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Can I ask you a bridge for evaluation, Lilly?

CC: lilian canale

20 Septembre 2009 00:32

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"Happiness, more than a blessing, is an achievement"

20 Septembre 2009 00:40

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you!

20 Septembre 2009 00:48

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Efee, I would change the order to make the sentence more readable and one word --> PFP (because it says about FUTURE achievement):

Letitia plus res expugnata quam benedictio est.--> Letitia plus quam benedictio (res) expugnanda est.