Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - good advice

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
good advice
متن
Isua85 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی kfeto ترجمه شده توسط

When you notice you've reached the bottom of the pit, the first thing you need to do is to stop digging.

عنوان
Buen consejo
ترجمه
اسپانیولی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Cuando notes que has alcanzado el fondo del hoyo, lo primero que debes hacer es dejar de cavar.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 24 ژوئن 2008 21:27