Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Іспанська - good advice

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІспанська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
good advice
Текст
Публікацію зроблено Isua85
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено kfeto

When you notice you've reached the bottom of the pit, the first thing you need to do is to stop digging.

Заголовок
Buen consejo
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Іспанська

Cuando notes que has alcanzado el fondo del hoyo, lo primero que debes hacer es dejar de cavar.
Затверджено lilian canale - 24 Червня 2008 21:27