Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Африкански - Address-registration-process

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРумънскиНемскиПортугалскиИспанскиАлбанскиРускиТурскиИталианскиБългарскиИвритПортугалски БразилскиХоландскиКаталонскиАрабскиHungarianКитайски ОпростенSwedishПолскиЕсперантоЯпонскиХърватскиГръцкиХиндиИсландски СръбскиЛитовскиДатскиФинскиКитайскиЕстонскиНорвежкиКорейскиФарерски ЧешкиПерсийски езикСловашкиКюрдскиАфрикански НепалскиСловенскиТайски
Желани преводи: ИрландскиКлингонНевариУрдуВиетнамскиФренски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Address-registration-process
Текст
Предоставено от shirlei
Език, от който се превежда: Английски

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Заглавие
Adres-registrasie
Превод
Африкански

Преведено от citizenkane
Желан език: Африкански

Hierdie e-pos adres moet eg wees want dit sal gebruik word vir registrasie.
За последен път се одобри от johan777 - 2 Юни 2009 22:06