Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Испански - Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиИспанскиАнглийски

Категория Чат - Любов / Приятелство

Заглавие
Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Текст
Предоставено от Paul123
Език, от който се превежда: Гръцки

Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω τώρα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μπορώ ν' αντισταθώ
Κάνε με να τρελαθώ!
Забележки за превода
sorry for greeklish? .. help me ^^

b.e.

Заглавие
Canción Stavento
Превод
Испански

Преведено от Isildur__
Желан език: Испански

Quiero que vivas dentro de mí, no me digas nada más
Ahora pido un deseo, que estemos siempre juntos
Siempre estaré aquí para gritar "te quiero"
No puedo resistirlo
¡haz que me vuelva loca!
Забележки за превода
"loca" porque esta parte de la canción la canta una mujer, pero el original es un verbo, no un adjetivo (haz que enloquezca) :)
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Декември 2010 20:16