Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Español - Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoEspañolInglés

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Texto
Propuesto por Paul123
Idioma de origen: Griego

Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω τώρα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μπορώ ν' αντισταθώ
Κάνε με να τρελαθώ!
Nota acerca de la traducción
sorry for greeklish? .. help me ^^

b.e.

Título
Canción Stavento
Traducción
Español

Traducido por Isildur__
Idioma de destino: Español

Quiero que vivas dentro de mí, no me digas nada más
Ahora pido un deseo, que estemos siempre juntos
Siempre estaré aquí para gritar "te quiero"
No puedo resistirlo
¡haz que me vuelva loca!
Nota acerca de la traducción
"loca" porque esta parte de la canción la canta una mujer, pero el original es un verbo, no un adjetivo (haz que enloquezca) :)
Última validación o corrección por lilian canale - 14 Diciembre 2010 20:16