Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Руски - Ð’ полето се събуждаше мъглива утрин. През лятото...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиРуски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
В полето се събуждаше мъглива утрин. През лятото...
Текст
Предоставено от rali14_dr
Език, от който се превежда: Български

В полето се събуждаше мъглива утрин.
През лятото тази година почти всеки ден валеше силен дъжд.
Тресна ослепителна мълния и след няколко секунди се чу оглушителен гръм.
Снегът по върховете на планините се топеше бързо.
Лекия дъждец спря ,но задуха силен вятър.
Забележки за превода
Превеждам един свой разказ на руски и съм написала отделни изречения ,за да не натоварвам тези които ще ми помогнат да го преведа не съм поместила целия текст.Надявам се да ми помогнете...

Заглавие
В поле просыпалось пасмурное утро.Этим летом...
Превод
Руски

Преведено от vselenaa
Желан език: Руски

В поле просыпалось пасмурное утро.
Этим летом почти каждый день шёл сильный дождь.
Блеснула ослепительная молния и через несколько секунд раздался оглушительный гром.
Снег на вершинах гор таял быстро.
Мелкий дождик перестал, но начал дуть сильный ветер.
За последен път се одобри от RainnSaw - 21 Април 2008 11:04